top of page

スマホの時間制限【2025年11月3日→6日】

ree


これはニューストピックです。

記事を読まなくてもクラスに参加できますが、読んでおいたほうが分かりやすいです!




記事のまとめ:

📰 豊明市「スマホは1日2時間まで」条例案

  • 愛知県豊明(とよあけ)市が、「仕事や勉強以外のスマホ使用は1日2時間以内が目安」とする条例案を出しました。

  • 全国で初めて、すべての市民を対象にしたものです。



📱 理由と内容

  • スマホの使いすぎは、睡眠不足家族の会話の減少などの悪影響があるとしています。

  • 子どもも大人も対象で、

     ・小学生以下は夜9時まで

     ・中学生以上は夜10時まで

  • 罰則はありません。



💬 反応と意見

  • 市には約110件の意見があり、7割が反対でした。

  • 市長は「2時間はあくまで目安。生活を見直すきっかけにしてほしい」と説明。

  • 専門家も「使い方を考えるきっかけになるのは良い」としつつ、「数字だけが一人歩きして誤解された」と話しました。



✏️新しい言葉

初中級

【条例(じょうれい)】regulation / local law

  • 市では、スマホの使い方に関する条例を作りました。

     → The city made a regulation about smartphone use.

  • 新しい条例が来月から始まります。

     → The new regulation will start next month.



【世代(せだい)】generation

  • 若い世代はスマホをよく使います。

     → The younger generation uses smartphones a lot.

  • 親と子の世代で考え方がちがいます。

     → Parents and children think differently depending on their generation.



【きっかけ】trigger / reason / start of something

  • このニュースをきっかけに、スマホの使い方を考えました。

     → This news made me think about how I use my smartphone.

  • 友だちの話がいいきっかけになりました。

     → My friend’s story became a good reason to take action.



【批判する(ひはんする)】to criticize

  • 多くの人がその条例を批判しました

     → Many people criticized the regulation.

  • ネットで政府を批判するコメントが多いです。

     → There are many comments online criticizing the government.



【制限する(せいげんする)】to limit / restrict

  • 市はスマホの使用時間を制限しています

     → The city is limiting smartphone use time.

  • 保護者は子どものゲーム時間を制限することが多いです。

     → Parents often limit their children’s game time.


中・上級

【促す(うながす)】to encourage / urge

  • 市は市民にスマホの使い方を見直すよう促しました

     → The city encouraged citizens to reconsider their smartphone use.

  • 先生は生徒にディスカッションへの参加を促した

     → The teacher urged students to take part in the discussion.


【妨げる(さまたげる)】to hinder / obstruct

  • 長時間のスマホ利用は、子どもの成長を妨げるおそれがあります。

     → Long smartphone use may hinder children’s growth.

  • 睡眠不足が集中力を妨げている

     → Lack of sleep is interfering with concentration.


【強制する(きょうせいする)】to force / compel

  • 市は使い方を強制しているわけではありません。

     → The city is not forcing anyone to follow the rule.

  • 会社が社員に残業を強制するのは問題です。

     → It’s a problem if a company forces employees to work overtime.


【一人歩きする(ひとりあるきする)】(idea) spreads on its own / misunderstood

  • 「2時間」という数字だけが一人歩きしてしまった。

     → The “2 hours” number spread on its own and was misunderstood.

  • SNSで情報が一人歩きすることがあります。

     → Information sometimes spreads out of context on social media.


【見つめ直す(みつめなおす)】to reexamine / reflect on

  • スマホの使い方や生活習慣を見つめ直すきっかけにしたい。

     → I want this to be an opportunity to reflect on our smartphone habits.

  • 人間関係を見つめ直すことは大切だと思う。

     → I think it’s important to reflect on our relationships.


【相次ぐ(あいつぐ)】to happen one after another

  • 条例に対する反対の意見が相次いだ

     → Many opposing opinions came one after another.

  • 最近、似たような事件が相次いで起きています。

     → Similar incidents have been happening one after another recently.



 
 
 

Comments


Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.
bottom of page