top of page

人間関係リセット【2025年4月28日→5月1日】


これはニューストピックです。

記事を読まなくてもクラスに参加できますが、読んでおいたほうが分かりやすいです。



記事のまとめ:

  • 「人間関係をリセットしたことがある」と答えた人は、全体の38%でした。

  • 特に女性のほうが多く、20代女性では71%が「友だち・知り合い」と関係を切ったことがあります。

  • 「今後、リセットしたい」と思っている人は24%で、これも女性に多いです。

  • リセットの方法:

    • 一時的に連絡をとらない

    • 電話帳から番号を消す

    • SNSでブロックする

    • 70代では電話やはがきのやりとりをやめる人もいます。

  • 人間関係を大事にしている人は64%。でも、前より少し減ってきています。

  • 60〜70代の人は、人間関係を大事にする人が多いです。

  • 「友だちがいる」と答えた人は67%、「親友がいる」と答えた人は45%でした。

  • 年をとると、長い時間をかけて深い関係になることが多いようです。




✏️新しい言葉

初中級

◆ 距離を縮める(きょりをちぢめる)

to get closer (in a relationship)

  • 彼とは同じ趣味があって、すぐに距離を縮めることができました。 → We had the same hobby, so we were able to get close quickly.

  • もっと話せば、距離を縮められるかもしれませんよ。 → If you talk more, you might be able to get closer.


◆ 距離を置く(きょりをおく)

to take some distance (in a relationship)

  • 最近、友だちとけんかして、少し距離を置いています。 → I had a fight with a friend recently, so we’re keeping some distance.

  • おたがいにイライラしていたので、距離を置くことにしました。 → We were both irritated, so we decided to take some distance.


◆ 気が合う(きがあう)

to get along well / to click with someone

  • 私は田中さんと気が合って、よく一緒に出かけます。 → I get along well with Tanaka, so we often go out together.

  • 新しいクラスメートと気が合うかどうか、心配です。 → I’m worried about whether I’ll get along with my new classmates.


◆ 気まずい(きまずい)

awkward / uncomfortable (in a relationship or situation)

  • けんかのあとで会うと、ちょっと気まずいです。 → It's a bit awkward to see someone after a fight.

  • 何も話さない時間が長くて、気まずくなりました。 → The silence went on too long and it got awkward.


◆ 仲直りする(なかなおりする)

to make up / to reconcile

  • 昨日けんかしたけど、今日は仲直りしました。 → We had a fight yesterday, but made up today.

  • 子どもたちはすぐに仲直りするから、心配いりません。 → Kids make up quickly, so don’t worry.

中・上級

◆ 気まずい(きまずい)

awkward / uncomfortable

  • 昔付き合っていた人に会って、気まずい空気になった。 → I ran into someone I used to date, and it felt awkward.

  • 同僚と意見が合わなくて、会話が気まずくなってしまった。 → I disagreed with a coworker, and our conversation became tense.


◆ 境界線を引く(きょうかいせんをひく)

to set boundaries (in relationships)

  • プライベートと仕事の間には、境界線を引いたほうがいい。 → It’s better to set boundaries between private life and work.

  • 親しい友人でも、ある程度の境界線を引くことは必要だと思う。 → I think even close friends need a certain level of boundaries.


◆ ぎくしゃくする

to become awkward / strained (relationship or communication)

  • 小さなミスで先輩との関係がぎくしゃくしてしまった。 → A small mistake caused tension between me and my senior.

  • けんかのあと、ふたりの会話はずっとぎくしゃくしていた。 → After the fight, their conversation remained awkward.


◆ 疎遠になる(そえんになる)

to drift apart / to lose touch

  • 大学を卒業してから、親友と疎遠になってしまった。 → I drifted apart from my best friend after graduating from university.

  • 特に理由はないけれど、自然に疎遠になった関係もある。 → There are some relationships that faded naturally for no specific reason.


◆ 孤独(こどく)

loneliness / being alone

  • たくさん人がいる場所でも、孤独を感じることがある。 → Sometimes I feel lonely even in a crowd.

  • 仕事ばかりしていた時期は、孤独との戦いだった。 → When I was working all the time, I struggled with loneliness.



 
 
 

Yorumlar


Bu gönderiye yorum yapmak artık mümkün değil. Daha fazla bilgi için site sahibiyle iletişime geçin.
bottom of page