ロールプレイ:日本で買い物!~ポイント・割引・交渉編~【2025年9月26日→10月2日】
- Sep 25, 2025
- 2 min read

新しい言葉✍
初中級
🟠 割引(わりびき) – discount
このコートは30%割引で買いました。 → I bought this coat with a 30% discount.
学生は映画のチケットが割引になります。 → Students get a discount on movie tickets.
🟠 返品(へんぴん) – return (goods)
サイズが合わなかったので、シャツを返品しました。 → I returned the shirt because the size didn’t fit.
この商品は返品できますか? → Can I return this product?
🟠 割り勘(わりかん) – splitting the bill
昨日の飲み会は、割り勘にしました。 → We split the bill at yesterday’s drinking party.
ごはん代は割り勘でいいですか? → Shall we split the cost of the meal?
🟠 常温(じょうおん) – room temperature
このジュースは常温で保存できます。 → This juice can be stored at room temperature.
ワインは常温で飲むのがおいしいです。 → Wine tastes good at room temperature.
🟠 冷蔵(れいぞう) – refrigeration / chilled
このケーキは冷蔵で3日もちます。 → This cake lasts three days in the refrigerator.
チョコレートは冷蔵しないでください。 → Please don’t refrigerate the chocolate.
中・上級
🟠 取り寄せ(とりよせ) – order in / backorder
欲しいサイズがなかったので、別の店舗から取り寄せてもらいました。 → Since my size wasn’t available, they ordered it from another store.
本が売り切れていたので、店員に取り寄せをお願いしました。 → The book was sold out, so I asked the staff to order it.
🟠 特売(とくばい) – special sale / bargain
スーパーで肉が特売だったので、まとめ買いしました。 → Meat was on special sale at the supermarket, so I stocked up.
このチラシには、週末の特売情報が載っています。 → This flyer shows the weekend’s special sale information.
🟠 在庫(ざいこ) – stock, inventory
その色のシャツは人気で、もう在庫がありません。 → That color shirt is popular, and it’s already out of stock.
ネットで注文しましたが、「在庫切れ」と連絡が来ました。 → I ordered online, but I was told it’s out of stock.
🟠 保冷剤(ほれいざい) – ice pack
ケーキを買ったら、無料で保冷剤を入れてくれました。 → When I bought a cake, they gave me a free ice pack.
夏はアイスを買うとき、保冷剤を多めに入れてもらうと安心です。 → In summer, it’s safer to ask for extra ice packs when buying ice cream.
🟠 限定品(げんていひん) – limited edition / exclusive item
東京駅でしか買えない限定品のスイーツを探しました。 → I looked for limited-edition sweets available only at Tokyo Station.
これは数量限定品なので、早く売り切れてしまいます。 → This is a limited-quantity item, so it will sell out quickly.



Comments