男子校・女子校【2026年2月23日→26日】
- 4 days ago
- 3 min read

これはニューストピックです。
記事を読まなくてもクラスに参加できますが、読んでおいたほうが分かりやすいです!
記事のまとめ:
日本では、少子化が進むにつれて、男子校・女子校が共学に変わってきています。
昔は、公立の男子校・女子校が多い地域もありましたが、今は減っています。
県は、「男女が一緒に学ぶことは大切」「性別で学校を選べないのはよくない」と考え、共学化を進めています。
一方で、卒業生などからは「伝統を守ってほしい」という声もあります。
✏️新しい言葉
初中級
【共学(きょうがく)】coeducation
例文①:この学校は共学なので、男子も女子も同じクラスで勉強します。
→ This school is coeducational, so boys and girls study in the same class.
例文②:私は共学で育ったので、異性と話すことにあまり緊張しません。
→ I grew up in a coeducational school, so I don’t feel very nervous talking to the opposite sex.
【利点(りてん)/欠点(けってん)】advantage / disadvantage
例文①:共学の利点は、いろいろな意見を聞けることです。
→ One advantage of coeducation is that you can hear many different opinions.
例文②:別学の欠点は、異性と話す機会が少ないことかもしれません。
→ One disadvantage of single-sex schools might be having fewer chances to talk with the opposite sex.
【時代遅れ(じだいおくれ)】old-fashioned / outdated
例文①:その考え方は少し時代遅れだと思います。
→ I think that way of thinking is a bit outdated.
例文②:性別で分けるのは時代遅れだと言う人もいます。
→ Some people say separating by gender is outdated.
【背景(はいけい)】background
例文①:その学校には長い歴史という背景があります。
→ That school has a background of a long history.
例文②:この制度ができた背景を知ることは大切です。
→ It is important to know the background of how this system was created.
【意識する(いしきする)】to be aware of / to be conscious of
例文①:私は人の目を意識して、少し緊張しました。
→ I was conscious of others watching me, so I felt a little nervous.
例文②:思春期になると、異性を強く意識する人もいます。
→ When people reach adolescence, some become very aware of the opposite sex.
中・上級
【固定観念(こていかんねん)】stereotype / fixed idea
例文①:性別による固定観念が、進路選択に影響を与えている場合もあります。
→ Gender stereotypes sometimes influence career choices.
例文②:その発言は、古い固定観念に基づいているように感じました。
→ That comment seemed to be based on outdated stereotypes.
【自意識過剰(じいしきかじょう)】overly self-conscious
例文①:思春期は自意識過剰になりやすい時期だと言われています。
→ Adolescence is said to be a time when people tend to become overly self-conscious.
例文②:周囲の目を気にしすぎるのは、自意識過剰かもしれません。
→ Worrying too much about others’ opinions might be being overly self-conscious.
【保守的(ほしゅてき)】conservative
例文①:その学校は伝統を重んじる、やや保守的な校風で知られています。
→ That school is known for its somewhat conservative culture that values tradition.
例文②:教育制度は意外と保守的で、急激には変わらないことが多いです。
→ Educational systems are often surprisingly conservative and do not change rapidly.
【分担する(ぶんたんする)】to divide / to share responsibilities
例文①:グループワークでは、役割を分担することが大切です。
→ In group work, it is important to divide roles.
例文②:家事を平等に分担するべきだという考え方が広がっています。
→ The idea that household chores should be shared equally is spreading.
【のびのび(する)】freely / without restraint
例文①:別学のほうが、のびのびと発言できると感じる人もいます。
→ Some people feel they can speak more freely in single-sex schools.
例文②:安心できる環境では、子どもはのびのびと成長します。
→ In a safe environment, children grow freely.



Comments